Sepetim 0 Toplam: 0,00 TL
%25
Madame Bovary (Ciltli),Gustave Flaubert

Madame Bovary - Hasan Ali Yücel Klasikleri (Ciltli)

Liste Fiyatı : 33,00 TL
İndirimli Fiyat : 24,75 TL
Kazancınız : 8,25 TL
%25
Temin süresi 4 iş günüdür.
Madame Bovary - Hasan Ali Yücel Klasikleri (Ciltli)
Madame Bovary - Hasan Ali Yücel Klasikleri (Ciltli)
İş Bankası Kültür Yayınları
24.75

Gustave Flaubert (1821-1880); 1857'de yayımlanan ve kamuoyunda hayat-edebiyat ekseninde ciddi tartışmalar yaratan ilk romanı Madame Bovary'den insanın bilmeyle olan derin mücadelesine odaklanan ancak tamamlayamadığı son romanı Bouvard ile Pécuchet'ye her romanında farklı yollar deneyen 19. yüzyılın en yenilikçi klasiklerinden biridir.
1856'nın son aylarında tefrika edilen Madame Bovary ise, yayımlanışının 150. yılı arifesinde, Hasan Âli Yücel Klasikler dizisinde çeviri edebiyatımızın iki önemli ustasının çevirisiyle
yeniden yayımlanıyor.
Nurullah Ataç (1898-1957): Hasan Âli Yücel'in kurduğu Tercüme Bürosu'nun başkanı olmanın yanısıra, gerek çevirileri gerekse denemeleriyle Türkçeyi baştan aşağıya yenileyen bir
edebiyat ve dil ustasıydı.
Sabri Esat Siyavuşgil (1907-1968): Yedi Meşaleciler şairlerinden biri olmanın yanısıra, Karagöz üstüne incelemeleri de olan bir psikoloji hocası ve Cyrano de Bergerac'tan Değirmenimden Mektuplar'a dilimizin önde gelen Fransızca çevirmenlerindendi.

  • Açıklama
    • Gustave Flaubert (1821-1880); 1857'de yayımlanan ve kamuoyunda hayat-edebiyat ekseninde ciddi tartışmalar yaratan ilk romanı Madame Bovary'den insanın bilmeyle olan derin mücadelesine odaklanan ancak tamamlayamadığı son romanı Bouvard ile Pécuchet'ye her romanında farklı yollar deneyen 19. yüzyılın en yenilikçi klasiklerinden biridir.
      1856'nın son aylarında tefrika edilen Madame Bovary ise, yayımlanışının 150. yılı arifesinde, Hasan Âli Yücel Klasikler dizisinde çeviri edebiyatımızın iki önemli ustasının çevirisiyle
      yeniden yayımlanıyor.
      Nurullah Ataç (1898-1957): Hasan Âli Yücel'in kurduğu Tercüme Bürosu'nun başkanı olmanın yanısıra, gerek çevirileri gerekse denemeleriyle Türkçeyi baştan aşağıya yenileyen bir
      edebiyat ve dil ustasıydı.
      Sabri Esat Siyavuşgil (1907-1968): Yedi Meşaleciler şairlerinden biri olmanın yanısıra, Karagöz üstüne incelemeleri de olan bir psikoloji hocası ve Cyrano de Bergerac'tan Değirmenimden Mektuplar'a dilimizin önde gelen Fransızca çevirmenlerindendi.

      Stok Kodu
      :
      9789754588316
      Boyut
      :
      125-205
      Sayfa Sayısı
      :
      295
      Basım Yeri
      :
      İstanbul
      Baskı
      :
      1
      Basım Tarihi
      :
      2016-11
      Çeviren
      :
      Sabri Esat Siyavuşgil,
      Kapak Türü
      :
      Ciltli
      Kağıt Türü
      :
      2. Hamur
      Dili
      :
      Türkçe
  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat